Dørhåndtak på Urnes stavkirke

 


Filosofi og åndelighet

17.9.2024 - Lasse Moer

Filosofi betyr "kjærlighet til visdom". "Betegnelsen stammer fra antikkens greske filosofer og omfattet opprinnelig ethvert forsøk på å forstå og forklare verden eller naturen og dens prosesser samt å utlede og begrunne forskrifter for livsførsel." (Snl). Åndelighet kan sies å være en søken etter noe som er større enn oss selv. Finnes det en bro i dypere tenkning melom filosofi og åndelighet? Er det slik som en gammel tanke har utrykt dette?; i filosofilosofien kan det bygges en bro - som Platon hadde i tankene når han skrev om "Erkjenn deg selv".

-

Salongen "Et redaksjonelt uavhengig nettidsskrift for filosofi og idéhistorie." der "målet er å skape landets viktigste møteplass for filosofer, idéhistorikere og alle som er interesserte i disse fagene."

På radio NRK : "Morgenandakten" - "Drivkraft" - Radio er vel mer gunstig for hjernen for ledig "kapasitet" til andre og innvirkende tanker samtidig - problematisk at radio er dårlig behandlet i Norge!

Zarathustra (før 700 f.Kr.) - Persisk religionsstifter

Lao Tze (6. århundre ) - tenker og vismann - skrev "Tao Te Ching" som på norsk kan bety "Veien og dens kraft" (flere mulige oversettelser av tittelen), og som kan se ut til å ha forbindelse med "Veien"; som det tidlige navn på det som (begrenset) ble til kristendom..

Confucius (551-479 f.Kr.) - filosof og i rekken av profeter.

Sokrates (470-399 f.Kr.)

Min nettside om Jesus

Søren Kierkegaard (1813-1855) - Foredrag fra Søren Kierkegaard Forskningscenteret

-

Om islam
Jesus er en profet i Koranen, men mangler en del innhold som man må lese i Bibelen: Her er ikke hans lignelser. Hans dype solidaritet med de foraktede utgruppene; spedalske. samaritanerne osv., som var en provoserende radikal måte å være på for mange den gang, er ikke der.

Spesielt synes jeg det er å legge merke til at "Åpningsbønnen" i Koranen har en paralell til Fadervår- Herrens bønn der 6. leddet har en bedre utgave; "Led oss på den rette vei" enn den greske grunnteksten i Bibelen av 6. bønnen: "Led oss ikke inn i fristelse"

Etter Muhammeds død ble det en splittelse i hva som skulle gi bakgrunnen til å velge øverste leder etter han, da han ikke fikk sønner. Dette resulterte i sunni- og sjiaislam.

Da "Hanbal-skolen", etter Ahmad ibn Hanbal (780–855), forbød tolkning av Koranen, ser det ut til å ha hatt dårlig innvirkning på tenkningen i Islam.

Al- Ghazali (1058-1111) ser også ut til å ha hatt en dårlig invirkning på tenkningen: Han mente at Gud forandret naturlovene hele tiden, slik at det ikke var verdt et strev med å finne ut mer av disse. Det kan fått en vesentlig dårlig virkning på tenkningen generelt i den islamske kulturen.

10.11.2023 - "What Islam Really Says About Jihad, Martyrdom, and Women's Rights" - En samtale mellom Kim Iversen og Shaykh Hamza Yusuf

- Islam og kristendom kan utvikle seg på mange måter, for en bedre verden -

-

Let's Talk Religion synes jeg er en interessant Youtube-kanal for dypere åndelighet.

I hvilken religion er det best å være annerledes? - Fra Olavsfestdagene i 2017 - Din egen personlige Jesus?

Kunnskapskanalen på NRK: "Fra fadervår til facebook"

Bjørn Are Davidsen: "Uten sans for sannhet? Rudolf Steiner og sansefri forskning"

Arne Johan Vetlesen: "Ondskapen er ikke banal" -

Helge Hognestad: Jesus døde ikke for våre synder - han vekket oss (Solens Forlag 2022)

.

 

Åpningssekvensen i Federico Fellinis (1920-1993) "8½".

.

 

Bibelen -

Om podcastene "Ole og Martin leser Bibelen" - Spennende film på NRK: Hvem skrev Bibelen?

Panelsamtale: Gjenoppdag kristendommen

Bibelen på nett - "Let og du skal finne" (og kanskje noe annet enn det du lette etter?)

BibleGateway.com - Bibelen på mange språk

De tre eldste Bibler

- Codex Vaticanus i Vatikanbiblioteket er fra 300-tallet.

- Codex Sinaiticus også fra 300-tallet og fra verdens eldste kloster i bruk; Katarinaklosteret; i Egypt, fra 300-tallet.

- Codex Alexandrinus er fra 400-tallet

-

Christian Classics Ethernal Library

Academia - vitenskapelige artikler, også om filosofi

-

For å finne en vei gjennom Bibelen må man kunne ha flere tanker i hodet samtidig... - og finner du en vei? -

Det gamle testamentet (GT)
om jødenes historie er preget av jødenes historieforteller-tradisjon, med de metoder for gjengivelse av de gamle historier som var vanlige den gang. Dette som et utgangspunkt for lesningen. GT har i seg en åndelig forståelse fra gamle Egypt, og Moses ser ut til å ha tatt kunnskap med til et nytt folk da nedgangstiden var kommet for en kultur som var på høyden på jorden i 2000 år.

Det var 3 hovedgrener av åndelighet i Israel: fariseere, saddukeere og de jeg synes er de spesielt interessante; esseerne. Sistnevnte er vanskelig å få øye på i Bibelen. Man kan å se spor av dem i NT, og den jødiske hstorieskiver Philo (ca. 20 f,vt. ca.50) ("Filon" på norsk) er en av kildene for kunnskap om dem. .

 

Skriftene i Det nye testamentet (NT) er også fra skrevne kopier, av kopier og kopier igjen i flere ledd fra orginaltekstene. Disse kopiene til NT ble skrevet på ark laget av papyrus, og takket være den tørre sanden i Egypt ble de mer eller mindre bevart for oss i ettertid. Lite fra det som var det gamle Israel er funnet av skriftlige kilder for NT. Andre kilder er også mulig å spore opp.

Avskriftene kan også kan si noe om ideologiske og teologiske grep som ble tatt gjennom de som skrev nye kopier, og som kan se ut til å ha fått konsekvenser for bl.a. kvinnens stilling i kristendommen. En bok som jeg anbefaler, som har viktige bidrag til oppklaring i dette- "Jesus feilsitert - slik forandret de Bibelen" - Bart D. Ehrman, professor i religionsvitenskap ved University of North Carolina, oversatt av Tor Egge (Papp Forlag 2006) -

Opprinnelig tittel "Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why" (" Whose Word Is It?" i UK utgave) HarperCollins - 2005 -

Vigmostad & Bjørke kjøpte forlaget Tun Forlag, som kjøpte det opprinnelige; PAPP Forlag i 2007 - Vigmostad & Bjørke vært underlig passive, både i forhold til boken, og hva de har i hyllene (helt tomt i juni 2024) ellers av forfattteren i sin bokhandel Akademika på UiO. De kjøpte forøvrig hele selskapet Akademika i 2014..

Her er en samling av noen av reaksjonene på denne boken. En del av kritikken var at dette var gammelt nytt; allerede en del av grunnfagspensum i teologi (må undersøkes). Hvorfor er det da ikke kommet ut tydeligere før? Det slår jo tilbake på de som laget dette grunnfagstudiet!

Boken kan lånes på bibliotek. Bærum bibliotek har den. Merkelig nok ikke fra Deichman!

Den romerske keiser Diokletian (243-313) satte i gang en forfølgelse av de kristne i 303 og fikk en stor mengde skrifter brent. Det kan ha hatt betydning for at vi i dag ikke har de eldste mulige utgaver av skriftene.

Det eldste evangeliet; Evangeliet etter Markus (fra ca. år 70) har en spesiell tyngde som nærmest i tid for det som skjedde. De eldste funnede tekster, og de såkalte kirkefedres sitater fra en eldre utgaver, ender i at kvinnene flyktet redde fra den tomme graven. (16:8). Men - Så kom et og flere tillegg - da den "brå slutten" tok seg dårlig ut?... i forhold til beretningene der i slutten av de andre evangeliene. Den lengste av variantene brukes av Bibeselskapet. Den har en avvikende form fra resten Markus´s skrivestil (fra Bibel-forskere), og oppfordringen til å sette Gud på prøve er heller ikke "Markus-teologi".

Det Norske Bibelselskap har i Bibel 2024 valgt å gjøre dette tydelig som et tillegg.

Det sist skrevne evangeliet; Evangeliet etter Johannes, har en betydelig annen fremstilling av Jesus i forhold til de 3 andre evangeliene. Er det noe problem? De mange samtaler gjengitt der er forøvrig ett logisk problem. Forfatteren(e) kunne ikke få disse samtalene overlevert i slike detaljer i det tidspennet det dreier seg om. Teologen Bart Ehrman i samtale med historiker Megan Lewis om et stort spørsmål: "Who Really Wrote the Gospel of John?"

Morten Beckmann ved Universitetet i Agder har skrevet en "popularisert utgave" av sin doktorgrad om Bibelselskapets oversettelser , med særlig blikk på 2011-oversettelsen: "Jesus i oversettelse - Kristologiske tekster i Bibelselskapets oversettelser 1959–2011". Det ser ut som oversetterne har tatt faglig svake valg i oversettelsen for å tilpasse til et mindre tolkningsrom av tekstene.

Et viktigste bidrag var å utforme en "universalbønn"; Fadervår (navnet på bønnen er ikke overlevert/funnet skriftlig i ettertid), også med tanke på at bønner kunne bli for lange på den tiden; som et stort problem (som var et problem for alle parter). Bønnen er hovedsaklig satt sammen av deler fra en stor jødisk bønnerikdom. Han forsto at det var en Vei med etter hvert større lære-utfordringer i "Må viljen din skje på jorden slik som i Himmelen" (min oversettelse). Et arbeid med en lang tids utfordring med Bønnen - skrevet som en kronikk høsten 2023. Side på Facebook: Fadervår for en ny tid.

-

Den vei jeg har funnet er kjærlighetens vei. Dere skal elske Guds Skapning, både hele Guds Verden og hvert lille sandkorn, hvert lille blad, hver solstråle skal dere elske - elsk dyrene, elsk plantene, elsk hver ting. For hvis du elsker hver ting, skal du få komme til Guds mysterium i tingene. Og har du først kommet til dette Mysterium, vil du mer og mer lære det å kjenne. Og til slutt vil ditt sinn åpne seg for en altomfattende erkjennelse av kjærligheten og dens styrke.

Brødre; kjærligheten er vår beste lærer. Men den kommer ikke til oss av seg selv. Den er dyrekjøpt. Det kreves ofte et hardt og mangeårig arbeid før et menneske kommer så langt at er i stand til å elske, ikke bare for et øyeblikk, men for alltid.

Fjodor Dostojevskij (1821-1881) fra "Brødrene Karamsov"

 

 



-


2 kvinnelige apostler; Junia og Thekla!

Junia (som mulig "latinisert utgave av Johanna) - også apostel og kan se ut til å ha også vært en disippel (hvis man tenker at det var kvinner som kunne kalles det - og det mener jeg!) som her i Lukas 8.3, som i følge Paulus i Romerbrevet 16,7 (ble "Junia" i 2011-oversettelsen), i eldste kopier av grunnteksten kan benevnes som "fremragende blant apostlene", sammen med sin mann Andronikos, som også var apostel.

Hva som hadde gjort at hun kom i fengsel for sin "trosaktivitet" sammen med sin mann har vi dessverre ikke noe om, men vi kan anta at det kan ha vært av en "beste provoserende" grunn for romernes "gudelære".

Det var aldeles i overkant for teologene at en en kvinne kunne ha vært en apostel, og var dessuten blant de fremragende av dem! - og da i et mørkt øyeblikk; I 1298 fikk pave Bonifatius VIII byttet ut Junia med et mannsnavn "Junias".

Om dette i boken; "Junia: The First Woman Apostl"av den amerikanske professor Eldon Jay Epp (Fortress Press, 2005) (Wikipedia-artikkel finnes bare på norsk om han). Han skriver også at "Junia-saken" har vært til skam for teologer verden over i mange år, og spesielt i vår tid da falskneriet også kom med i det som regnes som en standard faglig referanse for NT på gresk for teologer; "Nestle-Aland: Novum Testamentum Graece".

"Johannas Evangelium" - det manglende skrift...

Thekla (ca 30 - 90) var kvinne og apostel i Tyrkia! Hun møtte Paulus og fikk undervisning av han, og ble så grepet av dette at hun selv selv ble en underviser om Jesu lære. Dette er beskrevet i sterke historier om det som skjedde i hennes liv, i en del av "Paulus og Theklas gjerninger". Hun var nok en fremragende apostel!

-

Thomasevangeliet, er en sitatsamling med Jesus-ord som ble gjenfunnet i 1945 (en dypere grunn for det?) etter mange århundre som "forsvunnet" - Om dette i sammenheng; på NRK -"

Historikeren Jesse Lyman Hurlbut sier i boken The Story of the Christian Church s. 33 (oversatt på norsk her): «Fra om lag 50 år etter Paulus’ død, henger det et slør over menighetens liv, et slør vi strever med å se bak, og når det til sist dras til side, omkring år 120 er det de første kirkefedrenes skrifter vi finner, og menigheten de beskriver er i mange henseender svært forskjellig fra menigheten på Peter og Paulus’ tid."

Det er her skriftene kan ha begynt å bli endret, med også det som for forskere ser som tilleggsbrev med angivelig Paulus som avsender, fra andre (med bl.a.et mer begrenset syn på kvinner). "Diskusjonen" rundt Jesu natur virket meget splittende på kristenheten i tiden som fulgte, med etter hvert i kirkemøte i 451 det siste møte med å formulere læren om treenigheten.

"Forholdet mellom Faderen og Sønnen kjenner ingen, utenom Faderen og Sønnen."

Skrev Ireneus av Lyon (125-203) - og det hadde vært et fint prinsipp å la det hele hvile i.

 

Justin fra Caeserea (100-165) Forfatter og martyr med bakgrunn i utdannelse innen retorikk, poesi og historie

Tertullian (ca.160 - 220) var "den første store teolog" og en av de "fire store kirkefedrene" (hvor ble det av mødrene...?) og kom fra byen Karthago i Nord-Afrika. Hans skrift mot kvinners bekledning, kan ha svekket kvinnens stilling i kristendommen.

I tråd med dette: Han var typisk nok... negativ til at Thekla hadde undervist og døpt!

Hans skrift mot jødene kan ha satt i gang en kjedereasjon av jødehat!

Han var første som skrev teologiske skrifter på latin, og det kan ha flyttet mye av definisjonsmakten innen teologien til Roma Tenkning på andre språk kom i bakgrunnen, selv om det var en fordel av å ha det teologiske arbeidet på et fellesspråk. I Østkirken, med hovedsete i Konstantinopel var det gresk og ellers landenes språk som ble brukt. Latin var et administarsjonsspråk, og ikke minst et maktspråk, som ikke egnet seg til dypere tenkning!

Romertallene, koplet til dette, vanskeliggjorde matematisk- og ellers utvikling av vitenskapelig tenkning, og kan ha medvirket til et dårligere "tenkemiljø" generelt i Europa. Romertallene ble brukt urimelig lenge i Europa etter at islamsk kultur hadde fått de indiske tall, der spesielt 0-tallet var en revolusjon.

Jeg kom på sporet av han da jeg lette etter hvem som først "kvasiforklarte" den uforståelige teologien i grunnteksten i 6. bønnen i Herrens bønn.

Hildegard av Bingen (1098-1179) - Et lysende renessansemenneske på forskudd! Kort foredrag om Hildegard i NRK-Mytekalenderen:
(håper det er passe greit for NRK):

William Tyndale (1484-1536) En av heltene i åndshistorien - nettsted om han

Teresa av Ávila (1515-1582) i Mytekalenderen:

Baruch Spinoza (1632-1677)

Fjodor Dostojevskij (1821-1881) - og Geir Kjetsaa (1937-2008) var et menneske som gjorde meg stolt av å arbeide for Universitetet i Oslo - to lydopptak av hans foredrag: "Dostojevskij og vår tid" og senere: "Tolstoj og Dostojevskij"

Leo Tolstoj (1828-1910) var også en dyp filosofisk tenker, med spesielt "Krig og fred"

Khalil Gibran (1883-1931)

Albert Schweitzer (1875-1965)

Ernst Neizvestny (1925-2016) en av verdens store kunsthelter. To bøker på norsk.

Broder Roger (1915-2005) stftet det store møtesenteret i Taizé

Martin Lönnebo (1930-2023), skrev bl.a Veven - den store treningsboken for sjelen og andre bøker som forbedrer verden og har utviklet et spennende symbolsk perlekjede

-

Bart D. Ehrman - hans blogg

James D. Tabor - blogg og videokanal

Marc Goodacre med NTpod

Bible Odyssey: People, Places, and Passages

Anders Vassbotn (1868-1944): "Å leva det er å elska"

Ludvig Karlsen (1935-2004) stiftet Evangeliesenteret som ble hjem for hjemløse!

Egil A. Wyller (1925-2021) filosof,forfatter og professor ved Universitetet i Oslo i et av sine usedvanlige foredrag som jeg fikk tatt opp i "Henologisk forum"; "Platon på norsk":

Her er et annet foredag i Henologisk forum "Tårene fra Himmelen - Mozarts musikk i lys av lyrikk":
Før pausen:

Etter pausen:

Den katolske biskop Erik Varden i Trondheim har egen nettside “Ansikt til ansikt med mine brødre, er jeg kommet til forstand.”

Pave Frans synes jeg ble et "friskt pust" i Den katolske kirke - Anbefaler filmen "De to paver".!

Den Norske Frimurerorden - underfull og dyp

 

Noen utvalgte kirker

Grav- og Oppstandelseskirken i Jerusalem

St. Pauls katedralen i London

Nordlyskatedralen i Alta er etter min mening et eksempel på spennende ny kirkearkitektur i Norge (som jeg synes også kan bli vel spennende...)

Helgerud kirke har en spennende form på kirkerommet, med akustiske gode egenskaper, som egner seg også for konserter.

Kirkerommet - et rom for tanker rettet "oppover - utover - innover" -

-

 

Vår Herre, etter hva vi kan forstå,
han vil det stores vekst frem av det små.
Han skaper ånden som en liten gnist,
som kan bli en ånde-sol til sist,
med stadig klarere og større lue
og stadig likere ham selv å skue.

Personlighedens vekst i gjennem prøvelse,
ved hjertets lutring og ved viljens øvelse,
så felles lykke blir fra plikt til trang,
- det er fra trinn til trinn den skolegang,
som løfter dem, der er av ånde-ætt
til himmelsk myndighet og borgerrett.

Per Sivle (1857-1904) (fra et større dikt)